眼球中央 电视台 知 乎

剛才又看了一下,這個節目應該是深綠裝的深藍,凡是批評蔡英文的事件就極力諷刺,比如那個「年金」,還有就是玩鬼畜積極黑馬英九。


這個偏綠吧。只不過就是台灣的年輕人諷刺大陸和國民黨以及92共識。順便掙錢賣周邊!
謝龍介竟然上了他們的春晚
從剛開始辦就開始關注一群台灣青年的惡搞罷了根本不是什麼深藍深綠純嘲諷如果是深藍的話那為什麼他們辦的春節聯歡會上請到了時代力量的林昶佐致新年賀詞呢為什麼新聞中要用馬賽克遮擋洪秀柱的臉呢惡搞而已惡搞而已不惡搞一下年輕人怎麼火?來,嘉明的味道……

眼球中央 电视台 知 乎


主播視網膜挺帥的,其他都當笑話看了,畢竟也是一群年輕人惡搞的,觀點嘛, 至少認同一個中國~

喵的,既然知道是淪陷區,王師咋還不上岸?

喵的,不上岸也就罷了,咋連王師都不想當了?


愛說什麼說什麼唄,不太關心

我倒是很喜歡他們稱我們做淪陷區。

說實話,只要一個統一的中國,我壓根不在乎是民國還是共和國
為什麼叫我們是災胞

知乎上的回答,一定要弄出個對立,非藍即綠,非紅即獨,為什麼要分那麼清楚呢。

同樣不喜歡柯文哲,但這個糟老頭子卻說出了一句真話,垃圾部分藍綠,國民黨也不是什麼好東西,極左極右都在撕裂這個社會。

開心一下,又不會懷孕!
作為大陸人。不在意,不關心。
藍到深處就是黑綠到深處也是黑藍色還是綠色看不出來,我的色感只能看出黑……低級黑還是高級黑就更看不出來了
這個是高級黑,
儘管聽著怪怪的,但是比綠綠不知道要好多少。fb上有好多深深深深藍的專頁,建議果粉們去點個贊
沒喊出強國人已經大大超乎預料了~
快來救我們啊,淪陷區的人民處於水深火熱之中,王師快來!
我喜歡這個說法。謝謝。或者來解放我們,或者和我們一起淪陷。你們,是我的同胞。謝謝
可以啊。這充分說明兩岸還在內戰中的狀態,不過已經ww準備好再戰一場了嗎?

雖然依各位答主所言可能是深藍,但是所謂「淪陷災民隊」實在讓人聽不舒服。

好歹也是自家人,又不是外國軍隊佔領,何為「淪陷」?雖然人均來看生活水平比不上台灣,但好歹也衣食無憂,不至於都是「災民」吧?

藍營真的要好好改改這種帶有歧視的腔調。

隨著實力消長,統一是很可能的,藍營也要給自己留後路才行。這麼玩法,民主黨派是沒得份了。

以後還是要見面的。
推薦閱讀:

眼球中央電視台(英語:Eye Central Television, EYECTV),是臺灣網路媒體「廠廠創意」在YouTube所開設的频道,2015年8月4日加入、8月5日開播,在YouTube的簡介號稱“中華民國國家電視台,為政府喉舌”,“全面深化島內思想改革、全面落實只說政府好話、全面檢討反政府言論、全面奉承領導人馬、全面樂觀看待國家危難”。

該頻道主要製作「央視一分鐘」和「新聞聯播」系列的影片,視網膜(本名陳子見)為節目的主播,在新聞中常自稱「中華民國官媒」,模仿中國中央電視台的報導形式製作如同新聞報導的惡搞影片及串流直播[2],內容係以對大中國主義與保守陣營思想的惡搞口吻,闡述海峽兩岸政治、公共議題為主[3][4][5][6]。

成立目的[编辑]

电视台主播陈子见在接受媒体采访时称,眼球中央电视台意在表達時至今日的《中華民國憲法》的部分法條與台灣現實的反差,暗諷《中華民國憲法》中的領土範圍極大化,凸顯現在《中華民國憲法》的“荒謬”,以及三民主義統一中國、解救淪陷區災胞的不合時宜[7][8]。

製作團隊[编辑]

製作起源[编辑]

後來的眼球中央電視台主播「視網膜」(本名陳子見)因好奇中華人民共和國政府的統戰,於2015年參加在中國大陸福建泉州舉行的「第二屆海外旅遊記者實習計畫暨挑戰賽」(中國大陸稱之為「第二屆海峽兩岸高校大學生記者挑戰賽」),並看到了中國中央電視台的「新聞聯播」節目,對中國大陸媒體對中國共產黨領導人的歌功頌德感到非常好笑,於是私下模仿央視主播的歌頌行為[9]。

後來的製作人「動眼神經」(本名何姍蓉)與主播「視網膜」正是在該挑戰賽上認識,當時參賽者之間成立了各式各樣的微信群組溝通聊天。參賽者之一的何姍蓉有一天沒開網路,後來登入微信發現微信群組積累了幾百條訊息,於是詢問組內有沒有人願意幫忙整理微信群組內容,陳子見便模仿中國中央電視台新聞主持人的口吻播報訊息內容自告奮勇,此種模仿形式成為日後眼球中央電視台的製作基礎[10]。

在活動期間,中國大陸官員每天聚集學生吃飯時,一定要先高歌《兩岸一家親》,讓台灣學生感到反感,就討論回台後要來做類似的網路新聞節目反統戰,因為陳子見曾經得眼疾緣故,名稱就起名為「眼球中央電視台」[9]。

團隊組成[编辑]

最初由「視網膜」擔任主播,「動眼神經」以及「臥蠶」、「瞳孔」、「虹膜」、「淚點」、「盲點」、「中央小窩」、「水晶體」、「麥粒腫」等人組成團隊成員,均以眼睛相關事物做為暱稱而不使用本名,平均年齡24歲,團隊成員包含台灣人與中國大陸人,成員遍布世界各地,有人甚至從來沒有見過面,是透過朋友介紹認識而加入,再以網路完成所有的討論和工作。2017年9月3日,主播視網膜接受《自由時報》專訪時表示,因隨著朋友陸續畢業或就業,團隊變為4人[9]。

製作規劃[编辑]

製作人「動眼神經」及主播「視網膜」曾指出,製作風格上,以諷剌手法自詡為中國「官媒」,是希望透過「中華民國大陸淪陷重災區、香港特別淪陷區、台灣自由地區」等反諷字眼,來凸顯當前中華民國憲法的荒謬,並讓民眾重新討論什麼是中華民國,以及引發觀眾對政治、社會議題的興趣。该台也同样表示不会支持任何一个特定政治派别。並說明目標族群是35歲以下的年輕人,因為「他們也許認同錯亂或正在形塑認同,對國家認同還不到根深柢固的階段,可以經過各種討論重新建構。」[11]

商業模式[编辑]

製作團隊並於2017年的一次專訪中表示,沒有很積極規劃獲利的商業模式:「我們對於商業配合有很多顧慮,因為我們希望跟觀眾建立信任感,而我們的觀眾群不會因為他們信仰央視,就覺得我們每一句話都是對的。收了錯誤的廠商錢,會傷害這種信任感,觀眾就會退站。」[12]

報導風格[编辑]

報導內容多具有惡搞風格[13]的政治正確與自我審查,例如:

2021年5月24日,眼球中央電視台寫手林瑋豐被指出在PTT發表涉及反串的言論惹議。林瑋豐在24日中午在臉書發佈「PTT八卦板鼓吹移除或封鎖衛福部疾管署帳號」「深藍韓粉群組直接在這裡上演」的訊息。此文引發PTT鄉民不滿,反被鄉民查出他牽涉其中。為此他在臉書發文道歉,且他本人及眼球中央電視台先後證實他為此事件停職。[25][26]林瑋豐曾任風傳媒記者,是民進黨網路社群中心副主任楊敏的丈夫。[27][28]

眼球中央電視台的臉書粉絲專頁原本在24日17時35分慶祝YouTube頻道突破百萬訂閱,但發生此事後,訂閱再度回到百萬以下[25]。5月24日晚間,眼球中央電視台緊急發出聲明強調,林瑋豐的個人言行不代表眼球中央電視台立場,眼球中央電視台所有腳本都是由團隊達成共識才能著手進行製作,絕無網路所說的不實臆測[29]。5月25日,臺灣高等檢察署將林瑋豐案發交臺灣新北地方檢察署,指揮法務部調查局新北市調查處與內政部警政署刑事警察局「從速從嚴」偵辦。民進黨發言人顏若芳稱,「林姓網友」(林瑋豐)不是民進黨黨工,更不是受雇於民進黨[30]。前民進黨立委郭正亮抨擊林瑋豐與楊敏,「這是連總統也被騙嗎?楊敏連主席都敢騙嗎?真是蟑螂窩」,並註明「歡迎媒體記者引述我的發言」[31]。5月28日深夜,眼球中央電視台發布聲明:「本公司職員林瑋豐先生,因個人行為嚴重影響公司及頻道信譽,導致公司遭受波及、蒙受損失;本公司與林瑋豐先生即日起終止勞務關係,林瑋豐先生亦不會再參與眼球中央電視台所有內容製作。」[32][33]

十多年前算挺不错的大众科普节目,用神秘恐怖悬疑的气氛吸引眼球,然后给出一个神转折故事般的答案,这种做法很适合在中国推广,作为面向有科学素养的人不到百分之三的普罗大众的电视科普节目,走近科学已经做的很不错了,如果做成BBC或者探索频道那种风格,十多年前的老百姓根本就不感兴趣,低收视率估计活不过一年。

2016年6月9日补充:

这几天看了一下探索频道的鬼影森森和一些抓鬼驱魔的节目,然后再一搜索,国家地理也有这类灵异纪录片……让我挺无语的。和探索频道的这类弄虚作假狗屁不通的灵异纪录片相比,顿时觉得走近科学高大上了起来。

  其实台湾对国语或者台词水平的评判标准和大陆是基本一致的。老一辈台湾演员大多经过严格的台词训练,即便是演闽南语剧出名的马惠珍、张晨光、张琴等人,演国语剧的时候都能来一口非常标准的国语台词。台湾绝大多数交通工具、车站、机场的语音播报大多就没有“台湾腔”。我的台湾同学、朋友中也不乏国语播音水平不在我之下的(本人目前PSC一级乙等)。学校对电视组和广播组也开了国字正音课和进阶发音课,聘请的老师大多是广播界或者配音圈出身,说的可都是一口标准的普通话。

  只是台湾语音审美脱离了上个世纪的那种高亢板正审美方向,而在软、嗲等方面走得比较多而已。好比同样是陈子见,他在华视的播报,和在眼球中央电视台的播报,以及他上TED的演讲,发音习惯是完全不同的。可见台湾并不是没有相关的教育,只是多数人不一定能做到,做到的人也不一定会出现在镜头前。

  早年因为台湾的影视制作班底有最好的技术和资金,又需要抢占大陆市场,所以有能力培养和使用最好的台湾演员来演出,又捧红一批大陆演员。可现在华语影视圈资金主要来源大陆,大陆的影视人才队伍开始有更大的影响力,大陆出品的华语文化产品的影响力逐渐进步,反之为了照顾台湾市场而加入台湾演员说台湾腔。

  但台湾影视行业对演员基本功的要求在走下坡路,这是不争的事实。以前台湾演员也没少来大陆拍戏,但老一辈的台湾演员的敬业程度真的相当高。李立群、金世杰、林青霞、乾德门、归亚蕾等人都能说一口颇为标准的普通话。70后的刘若英、林心如、陈德容、苏有朋、林志颖也表现尚佳。80后里赵又廷、林依晨、桂纶镁的台词也明显比刚出道的时候好很多。可到了85后几乎找不出几个愿意为了角色努力改善台词的演员了。当然另一个原因是85后的台湾演员没几个红的。不过这几年85后演员慢慢开始出挑,比如《七月与安生》的李程彬,他的台词表现就很不错。

  演员四大基本功声台形表,分别是声乐、台词、形体和表演。早年多数优秀的台湾演员都可以同时在这四个领域有优秀表现,但是现在就比较遗憾了。台湾的流行音乐、影视行业越来越吃紧,制作费逐步压缩。相应的也就没有能力提出更高的要求,对本地演员的要求也就跟着降到只要求颜值,甚至颜值都不要求只要求热度了。有能力的人才也会倾向于选择其他更稳定或者收入更高工作。例如邱心志出道前其实最想当空少,黄子佼也坚持固定的广播节目。

  同时,台湾非戏剧类电视节目对国语的要求也在走下坡路,上YouTube看30年前的台湾的新闻、纪录片就可以很直观地感受到。因为电视制作费用下降得厉害,口条好的都去接商演了。

  值得注意的是,高素质的大陆投资影片如果启用台湾演员,往往会要求演员加强台词训练。正面例子是苏有朋主演的《风声》,为了接这部戏,苏有朋在台词方面下了不少功夫。反面教材就是《小时代》,这部戏的资方是柴智屏的公司。全剧角色质感最好的是叶传萍,也就是雪姨王琳出演的角色,其次是席城、Kitty等大陆科班出身出演的的角色。有点讽刺的是台湾籍演员中台词水平最好的男演员是凤小岳,女演员是郭采洁。在剧中扮演的顾里和宫洺也是比较立得住的。

  当然,高素质的演员也会尽力说好符合角色背景的口音,例如张艾嘉演《海南鸡饭》时那口地道的新马腔混杂中英文。题主吐槽的彭于晏在《湄公河行动》也有不错的英文和泰文演出。特别推荐十三年前的一部电视剧《天上掉下个林妹妹》。里头有大量台湾人演大陆人,或者大陆人演台湾人的情况。都有很不错的表现。

  当然,这里也有知乎众们厌台加乘,不然《巴巴拉小魔仙》这种大陆儿童剧,里头主演们明明都是大陆人,都操着一口介于台湾腔和广东腔的口音,居然没有被吐槽,典型的双标嘛。评论区里也有广东人提出来,《巴巴拉小魔仙》是在广东拍的,进而认为片子的广东腔合理。那我作为闽南人就要问了,彭于晏和阮经天是台湾人,他们说台湾腔有哪里不对?尤其是阮经天饰演的胡八一还在福建长大。