《銀の龍の背に乗って》(《骑在银龙的背上》)(ぎんのりゅうのせにのって),中岛美雪第38张单曲 [1] ,发行于2003年7月23日。主打曲《銀の龍の背に乗って》是柴崎幸及吉冈秀隆主演的日剧《五岛医生诊疗所》第一、二部的主题曲。 网友经常误以为银龙是指电视剧中,主角那辆叫“银龙”的自行车,“骑在银龙背上”代指骑着自行车穿行于村落之间的乡间医生。但中岛美雪亲自回应过,银龙颜色的来源是医生手里的手术刀。《最初的梦想》采用了这首歌的曲子。 中文名 骑在银龙的背上,骑乘在银龙的背上 外文名 銀の龍の背に乗って 专辑语言 日语 专辑歌手 中岛美雪专辑时长
0时25分38秒 曲目数量 4 首 [1] 音乐风格 J-POP唱片公司 雅马哈 [2] 发行日期 2003年7月23日 发行地区 日本 唱片销量 21.41 万张 制作人 中岛美雪 [2] 目录
骑在银龙的背上简介中岛美雪移籍后第二张单曲。 距离前作《地上の星/ヘッドライト・テールライト》发行三年后又一张热门单曲。大卖20万以上。 PV是北海道礼文海岬澄岛拍摄完成。 [3] 收录于原创专辑《恋文》 [2] 。 简介 骑在银龙的背上收录曲
收录曲 骑在银龙的背上Oricon榜
銀の龍の背に乗って:
恋文
工藤静香 专辑『MY PRECIOUS -Shizuka s 骑在银龙的背上銀の龍の背に乗って銀の龍の背に乗って - 中岛美雪 (中島みゆき) 词:中島みゆき 曲:中島みゆき 编曲:瀬尾一三 あの蒼(あお)ざめた海(うみ)の彼方(かなた)で 今(いま)まさに誰(だれ)かが傷(いた)んでいる まだ飛(と)べない雛(ひな)たちみたいに 僕(ぼく)はこの非力(ひりき)を嘆(なげ)いている 急(いそ)げ悲(かな)しみ 翼(つばさ)に変(か)われ 急(いそ)げ傷跡(きずあと) 羅針盤(らしんばん)になれ まだ飛(と)べない雛(ひな)たちみたいに 歌谱 僕(ぼく)はこの非力(ひりき)を嘆(なげ)いている 夢(ゆめ)が迎(むか)えに来(き)てくれるまで 震(ふる)えて待(ま)ってるだけだった昨日(きのう) 明日(あした) 僕(ぼく)は龍(りゅう)の足元(あしもと)へ 崖(がけ)を 登(のぼ)り 呼(よ)ぶよ「さあ、行(ゆ)こうぜ」 銀(ぎん)の龍(りゅう)の背(せ)に乗(の)って 届(とど)けに行(ゆ)こう 命(いのち)の砂漠(さばく)へ 銀(ぎん)の龍(りゅう)の背(せ)に乗(の)って 運(はこ)んで行(ゆ)こう 雨雲(あまぐも)の渦(うず)を 失(うしな)うものさえ失(うしな)ってなお 人(ひと)はまだ誰(だれ)かの指(ゆび)にすがる 柔(やわ)らかな皮膚(ひふ)しかない理由(わけ)は 人(ひと)が人(ひと)の痛(いた)みを聴(き)くためだ 急(いそ)げ悲(かな)しみ 翼(つばさ)に変(か)われ 急(いそ)げ傷跡(きずあと) 羅針盤(らしんばん)になれ まだ飛(と)べない雛(ひな)たちみたいに 僕(ぼく)はこの非力(ひりき)を嘆(なげ)いている わたボコリみたいな翼(つばさ)でも 木(き)の芽(め)みたいな頼(たよ)りない爪(つめ)でも 明日(あした) 僕(ぼく)は龍(りゅう)の足元(あしもと)へ 崖(がけ)を 登(のぼ)り 呼(よ)ぶよ「さあ、行(ゆ)こうぜ」 銀(ぎん)の龍(りゅう)の背(せ)に乗(の)って 届(とど)けに行(ゆ)こう 命(いのち)の砂漠(さばく)へ 銀(ぎん)の龍(りゅう)の背(せ)に乗(の)って 運(はこ)んで行(ゆ)こう 雨雲(あまぐも)の渦(うず)を 銀(ぎん)の龍(りゅう)の背(せ)に乗(の)って 運(はこ)んで行(ゆ)こう 雨雲(あまぐも)の渦(うず)を 銀(ぎん)の龍(りゅう)の背(せ)に乗(の)って 銀(ぎん)の龍(りゅう)の背(せ)に乗(の)って 銀(ぎん)の龍(りゅう)の背(せ)に乗(の)って 銀(ぎん)の龍(りゅう)の背(せ)に乗(の)って 銀(ぎん)の龍(りゅう)の背(せ)に乗(の)って 銀(ぎん)の龍(りゅう)の背(せ)に乗(の)って [5] 罗马字版 a no ao zameta umi no kanata de ima masani dare kaga ita n deiru mada tobe nai hina tachi mitai ni boku wa kono hiriki o nagei teiru isoge kanashimi tsubasa ni kaware isoge kizuato rasinban ni nare mada tobenai hina tachi mitai ni boku wa kono hiriki o nagei teiru yume ga mukae ni kite kureru made furuete matteru dake datta kinou ashita boku wa ryuu no asimoto he gake o nobori yobu yo saa yukouze gin no ryuu no se ni notte todoke ni yukou inochi no sabaku he gin no ryuu no se ni notte hakonde yu kou amagumo no uzu o ushinau mono sae usinatte nao hito wa mada dareka no yubi ni sugaru yawaraka na hifu sikanai wake wa hito ga hito no itami o kiku tameda isoge kanashimi tsubasa ni kaware isoge kizuato rasinban ni nare mada tobenai hina tachi mitai ni boku wa kono hiriki o nagei teiru watabokorimitainacubasademo kinomemitainatayorinaicumedemo ashita boku wa ryuu no asimoto he gake o nobori yobu yo saa yukouze gin no ryuu no se ni notte todoke ni yukou inochi no sabaku he gin no ryuu no se ni notte hakonde yukou amagumo no uzu o gin no ryuu no se ni notte hakonde yukou amagumo no uzu o gin no ryuu no se ni notte gin no ryuu no se ni notte gin no ryuu no se ni notte gin no ryuu no se ni notte gin no ryuu no se ni notte gin no ryuu no se ni notte 英文歌词 A Ride On The Gentle Luminous Dragon Beyond the pale blue sea, someone is now in pain I am like the newborn chicks that cannot fly My limited strength depresses me Hurry, sadness, and become my wings Hurry, scars, and become my compass I am like the newborn chicks that cannot fly My puny strength depresses me Yesterday I trembled in anticipation until dreams came Tomorrow I'll climb the cliff up to the foot of my good dragon And call out,"Let's go!" I'll ride on the gentle luminous dragon to the desert of life I'll ride on the gentle luminous dragon With a swirl of rain clouds in tow Even when there is nothing left to lose In the final moment, one clings to someone else for support One clings to someone else's finger The reason we all have only soft skin Is because we hear about others' pain Hurry, sadness, and become my wings Hurry, scars, and point the way out of here I am like the newborn chicks that cannot fly My puny strength depresses me Even with wings feeble as a ball of dust Even with claws weak as a leaf bud Tomorrow I'll climb the cliff up to the foot of my good dragon And call out,"Let's go!" I'll ride on the gentle luminous dragon to the desert of life I'll ride on the gentle luminous dragon With a swirl of rain clouds in tow I'll ride on the gentle luminous dragon With a swirl of rain clouds in tow I'll ride on the gentle luminous dragon I'll ride on the gentle luminous dragon 中文歌词 在那片泛青大海的另一头 此刻有谁正伤痕累累 如同还不会飞的幼雏一般 我为自己的无力而哀叹 快呀悲愁 化为翱翔天际的羽翼吧 快呀伤痕 化为指引方向的罗盘吧 如同还不会飞的幼雏一般 我为自己的无力而哀叹 等着梦想前来迎接 一味发抖苦候的昨日 明天 我要踩着龙的脚印爬上山崖 登高一呼 "来 起飞了" 骑在银龙的背上 凌空而去 飞往命运的砂漠 骑在银龙的背上 护送而去 带走雨云的涡漩 就算连即将失去的东西都正在失去 人们仍有他人伸出的援手可依附 独留一身柔嫩肌肤的原因 是为了去倾听他人的苦痛 快呀悲愁 化为翱翔天际的羽翼吧 快呀伤痕 化为指引方向的罗盘吧 如同还不会飞的幼雏一般 我为自己的无力而哀叹 即便是如同棉絮般的柔弱翅膀 即便是如同嫩芽般的脆弱指爪 明天 我要踩着龙的脚印爬上山崖 登高一呼 “来 起飞了“ 骑在银龙的背上 凌空而去 飞往命运的砂漠 骑在银龙的背上 护送而去 带走雨云的涡漩 骑在银龙的背上 护送而去 带走雨云的涡漩 骑在银龙的背上 骑在银龙的背上 骑在银龙的背上恋文恋文 - 中岛美雪 (中島みゆき) 作詞:中島みゆき 作曲:中島みゆき 探るような眼で恋したりしない あなたの味方にどんな時だってなれる 試すような眼で恋したりしない あなたのすべてが宝物だった 嘘でも芝居でも ふりでもつもりでも 愛でも毒でも 何も違わないでしょう 試すような眼で恋したりしない あなたのすべてが宝物だった 恋文に託されたサヨナラに 気づかなかった私 アリガトウっていう意味が これきりっていう意味だと 最後まで気がつかなかった わかりきってから恋したりしない 知らないことから好きになるものだから 調べきってから恋したりしない みつけてゆくほど好きになってゆく 何故なの本気なの 何時なのどうしたの 何処なの誰なの 何も訊けないものね わかりきってから恋したりしない 知らないことだけ好きになったのね 恋文に託されたサヨナラに 気づかなかった私 アリガトウっていう意味が これきりっていう意味だと 最後まで気がつかなかった 恋文に託されたサヨナラに 気づかなかった私 アリガトウっていう意味が これきりっていう意味だと 最後まで気がつかなかった アリガトウっていう意味が これきりっていう意味だと 最後まで気がつかなかった [6] 参考资料
|