原创 土狗英语语录:英文版“千里之堤,溃于蚁穴”,咋翻译?来看大佬翻译2021-12-07 21:31 来源: 土狗爱学习 Show Hi! 大家好哇! ◎今天我们来学习这个成语如何翻译:◎成语出处:先秦·韩非《韩非子·喻老》:“千丈之堤,溃于蚁穴,以蝼蚁之穴溃;百尺之室,以突隙之烟焚。” ◎成语释义:“千里之堤,溃于蚁穴”,同“千里之堤,毁于蚁穴”。
◎翻译:大佬1:
大佬2:
大佬3:
大佬4: ①A little leak will sink a great ship. 小漏洞会使大船沉没(牵一发而动全身)。 ②A small leak will sink a great ship. -- Benjamin Franklin 小漏沉大船(小洞不补, 大洞叫苦)。——本杰明·富兰克林 大佬5:
土狗:
◎总结知识点*:1. "dyke" n. 堤坝;沟
2. "as a whole" 作为一个整体;总体上
3. "give rise to" v. 造成;引起;导致
# 其实这个成语和“一着不慎,满盘皆输”也有些关系,感兴趣的小伙伴自行观看哦! 好啦!感谢小伙伴的阅读,今天有没有新的收获啊!有什么建议或问题请在下方评论或留言告诉我哦,我会及时回复哒! ◎相关内容:土狗英语语录:英文版“千里之行,始于足下”,咋翻译?来看大佬翻译 土狗英语语录:英文版“时势造英雄”,咋翻译?来看大佬翻译 土狗英语语录:英文版“瑞雪兆丰年”,咋翻译?来看大佬翻译
责任编辑: 声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。 Beware of little expenses. A small leak will sink a great ship. 要留意细小的开支,须知千里之堤溃于蚁穴。——本杰明·富兰克林 语言点:sink 这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>> ��ǧ��֮��������Ѩ��Ӣ����ô˵
�ٶ�����505d57336 ֪�����п�Ϊ���� �ش�����2423 �����ʣ�0% �������ˣ�2090�� ��ע ǧ��֮�̣�������Ѩ 2: a small leak will sink a great ship;slight negligence may lead to great disaster 3: A little leak will sink a great ship �ο����ϣ� ��ϰ�����䡿-�����
matin20190401 ֪�����п�Ϊ���� �ش�����5891 �����ʣ�0% �������ˣ�3924�� ��ע A little distance may lead to great difference.
쯼�Gj ֪��С�н������� �ش�����851 �����ʣ�0% �������ˣ�238�� ��ע A little leak will sink a great ship ���ش������߲���
���ֺ���JJ ֪������ �ش�����106 �����ʣ�0% �������ˣ�44.2�� ��ע One ant hole may cause the collapse of a thousand-li dike.
�ɺ�86 ֪������ �ش�����206 �����ʣ�0% �������ˣ�109�� ��ע Dike of the great distance to ant nest Ϊ���Ƽ��� |