Orpheus and Eurydice 中文

奧菲斯(Orpheus)是太陽神阿波羅(Apollo)與史詩謬思女神卡利歐碧(Calliope)的兒子,具有極高的藝術天份,不只能譜能曲,也能談能唱。天地萬物與飛禽走獸都沉迷於他的樂音,甚至連無心的岩石都會被他所感動。於是阿波羅就將漢密斯(使神,Hermes)送給祂的七弦琴,轉送給奧菲斯,讓奧菲斯更能盡情發揮他的天份。

Orpheus and Eurydice 中文
 

  

Orpheus and Eurydice 中文

Orpheus and Eurydice, By Poussin, Nicolas, 1649-51

奧菲斯的妻子是森林中美麗的水神尤麗狄絲(Eurydice),奧菲斯常常為他摯愛的妻子唱歌,用歌聲來訴說對她的愛意。兩人時相唱和,濃情蜜意,森林中的動物也都為他倆的愛情動容。 

然而,好景不長,有一天尤麗狄絲走到河邊要去找奧菲斯時,經過草叢邊卻不小心踩到了毒蛇,毒蛇立刻咬了尤麗狄絲的腳踝。蛇毒發作得非常迅速,不一會兒尤麗狄絲就倒在草地上死了。

尤麗狄絲被蛇咬到,她的女伴趕緊呼救。

Orpheus and Eurydice 中文

Spring: Orpheuse and Eurydice, By Delacroix, Eugene, 1856-63

Orpheus and Eurydice 中文

Orpheus and Eurydice, By Abbate, Niccolo dell'

經過的山澤女神看到這件慘事就趕忙去通知奧菲斯,悲痛的奧菲斯來到尤麗狄絲的屍體旁,不禁悲從中來,濃烈哀傷的嚎哭傳遍森林。日以繼夜,失去了愛妻的奧菲斯唱著憂傷淒涼的歌曲,那無止盡的悲傷悠悠地飄蕩在森林中,聽到的花草走獸,甚至天上諸神無一不感到奧菲斯的傷心難過。

因為奧菲斯實在非常思念他的亡妻,沒有了尤麗狄絲,他的生活頓時失去了意義,不知喜悅快樂為何物。於是他決定冒險進入地府尋找他的愛妻,懇求冥王黑帝斯(Hades)能讓他的妻子復活,再過神仙眷侶的日子。

於是奧菲斯一路彈奏著七弦琴,憂傷的琴音表達他的悲慟,終於來到冥府的入口。要進入冥府要渡過水流湍急的冥河,擺渡人卡戎(Charon)因為被他的琴音感動,於是破例送一個活人度過冥河(Styx)。進入冥府後,奧菲斯的琴音在寂靜黑暗的冥府中繚繞著,吸引許多的鬼魂來到他的身邊,但是其中都沒有尤麗狄絲的身影。

  奧菲斯就這樣一路來到了冥王與冥后所在的大殿入口,連看守入口的三頭犬克柏洛斯(Kerberos)都被他溫柔悲傷的歌聲所迷住,原本狂暴嚇人的野獸也安靜下來,讓他平安地進入地殿大廳內。

地殿的王座上,冥王與冥后已得知他的來意,兩人都被他的癡情所感動。冥王黑帝斯於是答應讓尤麗狄絲重返人間,但是在兩人抵達地面前,奧菲斯都不能回頭看尤麗狄絲,也不能和她說話,否則尤麗狄絲將再也不能復活。

奧菲斯正為自己的妻子爭取復活的希望。

Orpheus and Eurydice 中文

Orpheuse before Pluto and Persephone, by Perrier, Francois

Orpheus and Eurydice 中文
 

Orpheuse in Hades, By Machard, Jules, 1865

奧菲斯欣喜若狂地答應了,黑帝斯命人帶來尤麗狄絲的亡魂,讓她跟在奧菲斯的身後離開。奧菲斯快步地離開冥府,一心想帶著尤麗狄絲重新回到陽光下。於是他越走越急,但是又擔心不知道尤麗狄絲是否真的緊跟在自己的後面。不過他依然記得冥王的條件,忍住想回頭的欲望,不敢回頭看他的愛妻。

不知走了多久,奧菲斯在黑暗的通道中看到了前頭的一點亮光,趕緊加快腳步。他終於來到了地面上,溫暖的陽光照耀著他的身體,他開心地回頭,卻發現雖然他已經在地面上,但尤麗狄絲仍落後他幾步,還身處在黑暗的通道裡,在他轉頭那一瞬間,尤麗狄絲似被一股無形的拉力往後拉,縱使她向奧菲斯伸長了手臂掙扎著,卻消失在無盡的黑暗裡。

奧菲斯最終還是未能帶回尤麗狄絲。

Orpheus and Eurydice 中文

Orpheus and Eurydice, by Drolling,  Michel Martin, 1820

Orpheus and Eurydice 中文

Orpheus and Eurydice 中文

By Bergamo

Orpheus and Eurydice 中文

Orpheus and Eurydice, By Dulac, Edmund

Orpheus and Eurydice 中文

Orpheus and Eurydice, By Poynter, Sir edward John,1862

再次失去愛妻的奧菲斯悲痛欲絕,他追尋著來時的痕跡,回到了冥河前,但是任憑他再怎麼懇求凱隆送他渡河,凱隆都不為所動。於是萬念俱灰的奧菲斯只好慢慢地回到人間,在荒野裡有如行屍走肉般地流浪。他不修邊幅,不問世事,只是日復一日,彈奏著失去愛人的傷痛,活在悔恨中。

有一天,當奧菲斯流浪到色雷斯(Thrace)荒野時,遇到酒神的女信徒們,她們正在狂歡作樂。她們邀請奧菲斯同歡,並希望他能為她們彈奏歡樂的歌曲。奧菲斯拒絕了她們,結果激怒了這群女信徒們,於是她們在盛怒與酒醉下,就將奧菲斯殺了,並將他分屍。(另有一說是奧菲斯回到人間後,誓言不再愛上任何女子,於是引起當地女人的不滿,憤而殺了他。也因此,有人說因為奧菲斯不再愛任何女人,只接受同性,所以說他是同性戀的第一人。)

Orpheus and Eurydice 中文

Death of Orpheus, by Levy, Emile, 1866

Orpheus and Eurydice 中文

The Murder of Opheus, By Lazzarini, Gregorio, 1710

奧菲斯的頭與七弦琴被丟入希柏魯斯河(Hebrus),一直流到了里斯柏島(Lesbos)。他的母親史詩謬思看到了,就傷心地將他埋在島上的神殿裡。據說,當奧斯菲的頭顱在河中漂流時,仍低低地哼著哀傷的歌曲,並說著預言。他的七弦琴也始終在旁幫他伴奏著,訴說著他的思念與哀怨。

 未曾停止歌唱的奧菲斯頭顱與他的琴。

Orpheus and Eurydice 中文

Orpheus, By Moreau, Gustave, 1865

Orpheus and Eurydice 中文

Nymphs finding the head of Orpheus, by Waterhouse, John William, 1905

Orpheus and Eurydice 中文

Orpheus By Delville, Jean, 1893

天神宙斯(Zeus)有感於奧菲斯對愛的忠誠與執著,就將他的琴放到了天上,成為天琴座(Lyra),紀念奧菲斯這段堅貞不渝的愛情。

Orpheus and Eurydice 中文

(Vega那顆星就是中國傳說中的織女星喔!)

參考資料來源:

1、何恭上主編。《愛真是完美 希臘羅馬神話 愛情》。台北市,藝術圖書公司,2007。

2、鄭秀能著。《星座故事》。台北市,國立台灣科學教育館,2003。

3、http://www.uwm.edu/Course/mythology/0800/underworld.htm

4、http://www.crystalinks.com/lyra.html